Πῶς τὸ «πρὸ Χριστοῦ / μετὰ Χριστόν» ἔγινε «πρὸ Κοινῆς Ἐποχῆς / μετὰ τὴν Κοινὴ Ἐποχή»

Γιὰ τὸ θέμα εἶχα ἀναρτήσει κάτι καὶ παλιότερα. Προτρέχω τὶς καταστάσεις, φυσικά, ἀφοῦ κάποια στιγμὴ στὸ μέλλον οἱ ἀριστεροφιλελεύθεροι τῆς Ἑλλάδας θὰ ἀρχίσουν νὰ χρονολογοῦν ΚΕ καὶ ΠΚΕ ἀντὶ γιὰ π.Χ. καὶ μ.Χ., κατ’ ἀπομίμηση τῆς μητέρας-πατρίδας τους, τῆς Ἁγίας Δύσης.

Σὲ ἕνα γερμανικὸ περιοδικὸ ὀνόματι Λευκὰ Φύλλα (Weiße Blätter) τοῦ 1938 (σ. 149), παρατίθεται ἡ ἀπόφαση μιᾶς κρατικῆς (ἐθνικοσοσιαλιστικῆς, φυσικά) ἐπιτροπῆς γιὰ τὴν Ἱστορία ποὺ ὅριζε τὴν ἀλλαγή τῶν ἀναφορῶν «Πρὸ Χριστοῦ» καὶ «Μετὰ Χριστόν» σὲ «πρὸ τῆς μέτρησης τοῦ χρόνου» καὶ «μετὰ τὴ μέτρηση τοῦ χρόνου»:

Auf dem Reichslehrgang der Gaufachbearbeiter für Vor und Früh- Geschichte in Banreuth wurden folgende Einheitsbezeichnungen festgelegt: Statt „vor und nach Christi Geburt“ ist zu sagen „vor und nach der Zeitrechnung“

Ἂν κάποιοι ἔσκασαν στὰ γέλια μὲ μιὰ τέτοια ἀπόφαση τῶν Ναζί, αὐτοὶ ἦταν οἱ Ἑβραῖοι τῆς Γερμανίας, τουλάχιστον σύμφωνα μὲ ἄρθρο τῶν Times τοῦ 1938. Κι αὐτό, γιατὶ οἱ Ἑβραῖοι ἤδη ἀπὸ τὶς ἀρχὲς τοῦ 19ου αἰ. χρησιμοποιοῦσαν ἀντίστοιχες διατυπώσεις, ὅπως –μερικοὶ Ἄγγλοεβραῖοι– VE (Vulgar Era: Α13) ἢ –μερικοὶ Γερμανοεβραῖοι– vor der gew[öhnlichen] Zeitrechnung (πρὸ τῆς συνηθισμένης Ἐποχῆς) ἀντὶ τῶν π.Χ. καὶ μ.Χ. Βεβαίως, οἱ Ἑβραῖοι δὲν εἶχαν βαφτιστεῖ καὶ ἡ χρήση τοῦ «Συνήθης / Κοινὴ Ἐποχὴ» ἐκ μέρους τους δὲν ἦταν τίποτε περίεργο, ἀφοῦ δὲν ἀναγνώριζαν τὸν Ἰησοῦ ὡς Κύριο καὶ Χριστό. Ἐπιπλέον, ὁ ὅρος Vulgar Era δὲν εἶχε ἀρχικῶς τὴν ἔννοια τῆς βαρβαρότητας. Vulgus ἦταν ὁ λαός, ποὺ ἦταν Χριστιανοί, κι ὄχι ὁ βάρβαρος. Κι ὁ ὅρος Common Era φαίνεται νὰ ὑπάρχει στὰ ἀγγλικὰ ἀπὸ τὸ 1708. Ἄλλωστε, ὅπως παρατηρεῖ κάποιος στὸν προπροηγούμενο σύνδεσμο, οἱ Γερμανοεβραῖοι τοῦ 19ου αἰ. χρησιμοποιοῦσαν καὶ τὴν διατύπωση vor der christlichen Zeitrechnung, δηλαδὴ «πρὸ τῆς χριστιανικῆς χρονολόγησης». Τέτοιες διατυπώσεις ἐκτὸς ἰουδαϊκοῦ πλαισίου, ἦταν ὡστόσο σπάνιες. Ἦταν ἡ ναζιστικὴ Γερμανία αὐτὴ ποὺ τὶς θεσμοθέτησε ἢ θέλησε νὰ τὶς θεσμοθετήσει, συνεχίζοντας τὸν ἀντιχριστιανικὸ Kulturampf τοῦ Βίσμαρκ. Σὲ κάθε περίπτωση, ἦταν ὄντως κωμικὸ οἱ ἑβραιοφάγοι νὰ χρησιμοποιοῦν χρονολόγηση ποὺ ὣς τότε χρησιμοποιοῦσαν κυρίως οἱ Ἑβραῖοι.

Πρέπει, φυσικά, νὰ τονίσουμε ὅτι καὶ ὁρισμένοι νεοέλληνες Παγανιστὲς / Ἀρχαιολάτρες χρησιμοποιοῦν σὲ κείμενά τους, μαζὶ μὲ τοὺς Ἑβραίους τοῦ 19ου αἰ. τὸ Era Vulgaris. Μὲ ψηλομυτοσύνη καὶ σιχασιά, φυσικά. Θὰ ὑπέθετα ὅτι καὶ στὶς σοσιαλιστικὲς χῶρες κάτι ἀντίστοιχο (Κοινὴ Ἐποχή)  χρησιμοποιεῖτο, ἀλλὰ δὲν γνωρίζω, κι ὁποιαδήποτε βοήθεια ἐπ’ αὐτοῦ εἶναι εὐπρόσδεκτη.

This entry was posted in φιλοσοφίες, Χωρίς κατηγορία and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Πῶς τὸ «πρὸ Χριστοῦ / μετὰ Χριστόν» ἔγινε «πρὸ Κοινῆς Ἐποχῆς / μετὰ τὴν Κοινὴ Ἐποχή»

  1. Ο/Η Χρονογραφίες λέει:

    Ἀληθῶς Ἀνέστη.
    Ἐνδιαφέρον.

    Μου αρέσει!

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s